Eduardo Infante - Filosofía

El niño que se hacía preguntas por Eduardo Infante

 

Crespí Alemany nos invita a mirar el mundo desde la filosófica mirada del niño que hemos sido; que seguimos siendo a pesar de que el ruido de la mesa de trabajo nos impida escucharlo y reconocernos. Nuestro niño es como una sombra que nos acompaña siempre, que se proyecta en dirección opuesta a nuestro paso y que, precisamente por ello, no solemos percatarnos de su presencia. 

Desde los ojos del niño todo se vuelve, de nuevo, un inmenso misterio. Los objetos ya no son obviedades y cotidianidades, utensilios y herramientas, simples cosas o mero atrezo para nuestras existencias. Bajo la mirada del niño un violín es un enigma que nos aturde, nos embruja, nos deja perplejos, nos problematiza y nos incita a preguntarnos: ¿Por qué la madera puede transformarse en música? ¿Por qué del caos surge la armonía? ¿Por qué unos acordes tocan nuestra alma, la mueven y la conmueven? 

Desde la visión del niño un gallo es un animal egregio y puro, que deja traspasar una cegadora luz cargada de preguntas: ¿Por qué la realidad está configurada así y no de otra forma? ¿Cómo se podría distinguir lo verdadero de lo aparente? ¿Cómo deberíamos obrar para alcanzar la virtud? ¿Qué es la virtud? ¿Cómo se adquiere? ¿Por qué no puedo dejar de hacerme preguntas?

Eduardo Infante.

El nin que es feia preguntes per Eduardo Infante

 

Crespí Alemany ens convida a mirar el món des de la filosòfica mirada de l’infant que hem estat; que seguim sent tot i que el soroll de la taula de treball ens impedeixi escoltar-lo i reconèixer-nos. El nostre nen és com una ombra que ens acompanya sempre, que es projecta en direcció oposada al nostre pas i que, precisament per això, no solem adonar-nos de la seva presència.

Des dels ulls del nen tot es torna, de nou, un immens misteri. Els objectes ja no són obvietats i quotidianitats, estris i eines, simples coses o mer attrezzo per a les nostres existències. Sota la mirada del nen un violí és un enigma que ens atordeix, ens embruixa, ens deixa perplexos, ens problematitza i ens incita a preguntar: Per què la fusta pot transformar-se en música? Per què de el caos sorgeix l’harmonia? Per què uns acords toquen la nostra ànima, la mouen i la commouen?

Des de la visió de l’infant un gall és un animal egregi i pur, que deixa traspassar una encegadora llum carregada de preguntes: Per què la realitat està configurada així i no d’una altra manera? Com es podria distingir la veritat del que és aparent? Com hauríem d’obrar per arribar a la virtut? Què és la virtut? Com s’adquireix? Per què no puc deixar de fer-me preguntes?

Eduardo Infante

The boy who asked himself questions by Eduardo Infante

Crespí Alemany invites us to look at the world from the philosophical gaze of the child we have been; that we continue to be even though the noise from the work table prevents us from hearing it and recognizing ourselves. Our child is like a shadow that always accompanies us, that is projected in the opposite direction to our step and that, precisely for this reason, we do not usually notice his presence.

From the child’s eyes everything becomes, again, an immense mystery. The objects are no longer obvious and everyday, utensils and tools, simple things or mere props for our existence. Under the child’s gaze, a violin is an enigma that stuns us, bewitches us, perplexes us, problematizes us and prompts us to ask ourselves: Why can wood be transformed into music? Why does harmony arise out of chaos? Why do some chords touch our soul, move it and move it?

From the child’s vision, a rooster is an egregious and pure animal, which lets through a blinding light full of questions: Why is reality configured like this and not in another way? How can one distinguish the true from the apparent? How should we work to achieve virtue? What is virtue? How is it acquired? Why can’t I stop asking myself questions?

Eduardo Infante.

Der Junge, der sich fragte, von Eduardo Infante

Crespí Alemany lädt uns ein, die Welt aus dem philosophischen Blick des Kindes zu betrachten, das wir gewesen sind; dass wir es weiterhin sind, obwohl das Geräusch vom Arbeitstisch uns daran hindert, es zu hören und uns selbst zu erkennen. Unser Kind ist wie ein Schatten, der uns immer begleitet, der in die entgegengesetzte Richtung zu unserem Schritt projiziert wird und den wir gerade aus diesem Grund normalerweise nicht bemerken.

Aus den Augen des Kindes wird alles wieder zu einem immensen Geheimnis. Die Objekte sind nicht mehr offensichtlich und alltäglich, Utensilien und Werkzeuge, einfache Dinge oder bloße Requisiten für unsere Existenz. Unter dem Blick des Kindes ist eine Geige ein Rätsel, das uns betäubt, verzaubert, verwirrt, problematisiert und uns auffordert, uns zu fragen: Warum kann Holz in Musik verwandelt werden? Warum entsteht Harmonie aus dem Chaos? Warum berühren einige Akkorde unsere Seele, bewegen sie und bewegen sie?

Aus der Sicht des Kindes ist ein Hahn ein ungeheuerliches und reines Tier, das ein blendendes Licht voller Fragen durchlässt: Warum ist die Realität so konfiguriert und nicht anders? Wie kann man das Wahre vom Scheinbaren unterscheiden? Wie sollen wir arbeiten, um Tugend zu erreichen? Was ist Tugend? Wie wird es erworben? Warum kann ich nicht aufhören, mir Fragen zu stellen?

Eduardo Infante.

“Eduardo Infante, autor del best seller internacional Filosofía en la calle, nació en Huelva en 1977, pero lleva media vida residiendo en Gijón. Licenciado en Humanidades, enseña Filosofía en bachillerato con métodos nada convencionales: narra la muerte de Sócrates en un juzgado, explica Aristóteles paseando por el parque, invita a practicar el cinismo en las calles comerciales y nos cuestiona con sus #FiloRetos en las redes sociales con el fin de invitarnos a pensar la vida y vivir el pensamiento. Su perro se llama Nietzsche.” 

Planeta de Libros

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, clica en el enlace para más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies
× Si lo prefiere, puede contactar a través de WhatsApp